Издательство: Текст, 2011
Переводчик: Игорь Булатовский,Валерий Дымшиц
Редактор: Радзиловский Борис
Переплёт: Твердый переплет, 288 страниц
Серия: Проза еврейской жизни
Категория: Классическая зарубежная проза
ISBN: 978-5-7516-0884-2
Тираж: 5000
Формат: 168x120x15 мм, 230 г
📗 Имя Исроэла-Иешуа Зингера (1893 - 1944) упоминается в России главным образом в связи с его братом, писателем Исааком Башевисом.
Между тем И.-И. Зингер был не только старшим братом нобелевского лауреата по литературе, но, прежде всего, крупнейшим еврейским прозаиком первой половины ХХ века, одним из лучших стилистов в литературе на идише.
Его имя прославили большие "семейные" романы, но и в своих повестях он сохраняет ту же магическую убедительность и "эффект присутствия", заставляющие читателя поверить во все происходящее.
Повести И.-И. Зингера рисуют широкую панораму еврейской жизни в начале ХХ века от польских местечек до Нью-Йорка. Но в центре каждой повести - простой человек, сопротивляющийся давлению общества и обстоятельств, побеждающий или гибнущий в этой борьбе.
В "Тексте" выходил роман И.-И. Зингера "Семья Карновских".