Издательство: Престиж БУК, 2012
Редактор: Бушева Т.
Переплёт: Твердый переплет, 1040 страниц
Категория: Классическая зарубежная поэзия
ISBN: 978-5-371-00288-4, 978-5-371-00291-4
Формат: 210x135x50 мм, 1028 г
📖 Райнер Мария Рильке... Пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любил Россию и так талантливо о ней писал, как он, раз и навсегда назвавший Россию своей "духовной родиной". Он и русский язык выучил, потому что на нем писали и говорили Пушкин, Толстой, Достоевский...
И если были у Рильке достойные последователи, ставшие гордостью родной литературы, то они, несомненно, в России: Борис Пастернак и Марина Цветаева...
И, пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любим и узнаваем в России, как Рильке. Несмотря на то, что в советский период его творчество на долгие годы оказалось под запретом.
Перед тобой, читатель, самое полное издание творений Рильке на русском языке. Ряд значительных произведений публикуется впервые, многие вещи - в том числе роман "Записки Мальте Лауридса Бригге" - в новых переводах.
Трехтомник вобрал лучшее из "русского Рильке", что накопилось более чем за сто лет, - с тех пор, как имя поэта известно в России.