Издательство: Алетейя, 2010
Редактор: Савкин И. А.
Переплёт: Твердый переплет, 424 страницы
Категория: Литературоведение и критика
ISBN: 978-5-91419-212-6
Тираж: 1000
Формат: 212x150x25 мм, 516 г
📙 Благодаря своему отцу И.В.Цветаеву - признанному в Европе специалисту по древнеитальянским языкам и античному ваянию, основателю Музея изящных искусств в Москве, - М.И.Цветаева с детства оказалась окружена атмосферой древнеримского и итальянского литературно-художественного наследия. Однако творческая индивидуальность Цветаевой, в отличие от многих русских поэтов Серебряного века, любовно воспевших Италию, совершенно своеобразно "переработала" это наследие, а также собственные впечатления от пребывания в этой стране и в бывших генуэзских колониях Гурзуфе и Феодосии, от прочтения произведений русских и европейских авторов, так или иначе связанных с темой Италии. Не посвятив Италии, ее городам, культуре и истории ни одного самостоятельного произведения, Цветаева, тем не менее, неоднократно размышляла на страницах своих записных книжек о природе этой страны, о ее поэтах и художниках, а в своей поэзии не раз обращалась к древнеримским и итальянским образам и метафорам. Две свои пьесы Цветаева посвятила знаменитому итальянскому авантюристу Джакомо Казанове. Исследованию природы и особенностей итальянских культурных преломлений (отзвуков) в творческой судьбе Цветаевой посвящена эта работа.
Для исследователей и ценителей творчества М.И.Цветаевой, а также специалистов, занимающихся изучением особенностей мировоззрения русской творческой интеллигенции первой половины XX века.