Издательство: ОлмаМедиаГрупп/Просвещение, 2015
Переводчик: Вячеслав Иванов
Переплёт: Твердый переплет, 304 страницы
Серия: Подарочные издания. Мировая классика в илл.
Категория: Классическая зарубежная поэзия
ISBN: 978-5-373-07676-0
Тираж: 3650
Формат: 260x200x20 мм, 1014 г
🔖 Кажется, поэзия была вечной. Но в том виде, как сегодня знают и любят лирическую поэзию, она родилась во времена Алкея и Сапфо - более чем 2500 лет назад. Тогда на острове Лесбос простой гражданин Алкей и простая гражданка Сапфо облекли свои ощущения в мелодию, дали волю чувствам… Никто еще, кроме разве что царя Соломона в "Песне всех песней", так откровенно не позволял говорить о себе. Индивидуальная душа затосковала и запела. И ничто с тех времен не в силах остановить "чарующие речи", переходящие от "уст к его устам".
Праздник "блаженства равенства Богам" (Сапфо) был ясен и русской поэзии. Не удивительно, что Алкей и Сапфо стали одними из самых переводимых отечественными лириками. Так, у Сапфо в начале XX века число переложений и подражаний только 2-й оды достигало 51 варианта.
Перед вами наиболее полное собрание песен и лирических отрывков двух самых известных древнегреческих поэтов, подготовленное в 1914 году Вячеславом Ивановым (1866-1949).