Издательство: Триада, 2002
Переводчик: Канищева Е.
Редактор: Митичкина М.
Переплёт: Мягкая обложка, 232 страницы
Категория: Католичество. Протестанство
ISBN: 5-86181-207-1
Формат: 201x139x11 мм, 246 г
📘 В последние десятилетия возникло немало новых подходов к толкованию Библии. У каждого из них есть свои достоинства и недостатки. В этой книге преподаватели богословского Риджент-колледжа объединили свои усилия с целью разработки междисциплинарного подхода, который позволит обогатить наше понимание Библии.
Книга открывается обращением к читателю - caveat lector - Юджина Петерсона. В первой и второй главах Гордон Фи и Элмер Дик рассматривают соответственно историю и канон как контексты для толкования Библии, подчёркивая важность историко-грамматического толкования в рамках канонического понимания библейского текста.
Затем Дж. Пакер излагает мысли о просветительской и охранительной роли богословия в деле чтения Библии. Крэг Гай преподносит нам важный урок социологии, в первую очередь социологии знания, которая учит нас думать не только о том, что сказано в тексте, но и о том, «кто сказал, что в тексте сказано именно это, и почему мы должны верить этому мнению».
В подробном обзоре современной светской герменевтики - от Хайдеггера и Ницше до Фуко и Деррида - Лорен Уилкинсон развенчивает постмодернистские взгляды, отрицающие существование истины. Завершает обсуждение Джеймс Хьюстон, подчеркивающий в заключительной главе, что цель чтения Библии - праведная жизнь, а не просто ученость ради учености.