Издательство: Новое литературное обозрение, 2011
Редактор: Мохова Е.
Переплёт: Твердый переплет, 464 страницы
Серия: Научная библиотека
Категория: Литературоведение и критика
ISBN: 978-5-86793-863-5
Тираж: 2000
Формат: 215x144x24 мм, 579 г
📗 Райнер Мария Рильке (1875-1926), великий германский поэт XX века ("германский Орфей" - называла его Марина Цветаева), известен не только как замечательный и тончайший лирик. Совершенно особый, во многом уникальный эпизод, относящийся к истории русско-немецких культурных "пересечений", - страстная любовь Рильке к России, его поездки в нашу страну (1899 и 1990), встречи и переписки с деятелями русской культуры (среди них - Лев Толстой, Антон Чехов, Леонид Пастернак, Борис Пастернак, Марина Цветаева), занятия русским языком и русским искусством, переводы русских авторов, наконец - стихи и проза поэта, отразившие его увлечения Россией.
Константин Азадовский, историк русской и западноевропейской культуры, в течение нескольких десятилетий собирал и исследовал материалы, посвященные теме "Рильке в России". Сборник, предлагаемый вниманию читателей, объединяет в себе его избранные работы, отражающие, с одной стороны, русофильские искания самого Рильке, с другой - восприятие Рильке и его поэзии в русской культурной среде первой четверти XX века.