Издательство: Гиперион, 2016
Переводчик: В. Петров,А. Рогачев,Вл. Рогов,Владислав Сорокин,В. Сухоруков,Сергей Тихвинский,Николай Федоренко,Ольга Фишман,Лев Эйдлин
Редактор: Родионов А. А.
Переплёт: Твердый переплет, 272 страницы
Серия: Библиотека китайской литературы
Категория: Классическая зарубежная проза
ISBN: 978-5-89332-267-5
Тираж: 3000
Формат: 206x137x16 мм, 348 г
📗 Лу Синь (1881-1936) - один из отцов современной китайской литературы. С его рассказа "Записки сумасшедшего" (1918) принято вести отсчёт новой литературы Китая. Литературное творчество Лу Синя сразу обрело признание как в Китае, так и за рубежом. Первые переводы его прозы в нашей стране были опубликованы ещё в 1929 году, всего в советское время вышло двадцать отдельных изданий на русском языке. Лу Синь - единственный из китайских писателей XX века, включённый в "Библиотеку всемирной литературы". К сожалению, после 1989 года отдельных изданий Лу Синя в России более не выходило. Его сборники стали библиографической редкостью.
Эта книга, включившая в себя самую известную художественную прозу Лу Синя в переводах легендарных советских и российских китаеведов, призвана вернуть отечественному читателю произведения самого знаменитого китайского писателя минувшего века.