Обложка книги Imagery in Translation. Практикум по художественному переводу. Учебное пособие на английском языке, Казакова Тамара Анатольевна  
Поделись книгой!
 
Издательство: Перспектива, 2018
Редактор: Уильямс Пол
Переплёт: Мягкая обложка, 320 страниц
Серия: Изучаем иностранные языки
Категория: Языкознание. Лингвистика
ISBN: 978-5-91413-035-7
Формат: 200x130x13 мм, 288 г

Где найти книгу?

📙 Пособие предназначено для совершенствования навыков литературного перевода и сопоставительного анализа на материале английской, американской и русской художественной литературы. Материал распределен по разделам в соответствии с основными жанрами художественной литературы: поэзия, проза, драма и фольклор. В качестве образцов используются произведения классической и современной литературы, опубликованные и архивные переводы, а также литературные редакции фольклорных текстов на английском и русском языках. Особое внимание уделяется переводу русской литературы на английский язык в условиях различия отечественной и зарубежной школ художественного перевода.
Пособие адресуется в первую очередь студентам филологических специальностей, изучающим иностранные языки, литературу, перевод и переводоведение, и может быть интересно литературоведам, лингвистам, переводчикам, а также всем, кто занимается или интересуется художественным переводом.
Мнения