Издательство: Азбука, 2022
Переводчик: Дубровкин Роман Михайлович, Карп П. М., Левик Вильгельм Вениаминович
Переплёт: Твердый переплет, 384 страницы
Серия: Азбука-поэзия
Категория: Книги
ISBN: 978-5-389-21074-5
Формат: 172x125x20 мм, 312 г
🔖 Великая «Книга песен» Генриха Гейне (1797–1856) впервые была опубликована в Гамбурге в 1827 году и сразу выдвинула автора в ряд наиболее значимых немецких поэтов. Сквозная тема этого сборника — любовь, несчастная и счастливая, но у Гейне традиционная лирическая тема зазвучала весьма свежо: его поэтический дар позволял находить новые неожиданные интонации — сниженные, сатирические или повседневно-рассудочные. Эти новшества, несомненно, оказали влияние и на русскую литературу.
Гейне перелагали на русский язык не только профессионалы-переводчики, но и выдающиеся поэты (А. Блок, М. Лермонтов, И. Анненский, А. Фет и др.).
«Книга песен» предлагается вниманию читателя в том виде, как ее задумал поэт, без сокращений и купюр.