Издательство: Альфа-книга, 2007
Переводчик: Андрей Белянин
Редактор: Андрей Белянин
Переплёт: Твердый переплет, 347 страниц
Серия: Юмористическая серия
Категория: Отечественное фэнтези
ISBN: 5-93556-616-8
Тираж: 30000
Формат: 200x130x20 мм, 320 г
📒 Начнем сначала.
Христо Поштаков - потомок дворянского рода, инженер, ученый, сотрудник секретных биологических институтов, свободно владеющий несколькими языками, и одновременно один из известнейших писателей Болгарии. Перечисление его титулов и премий занимает слишком много времени и места, поэтому остановимся на главном - его заслуженно называют "болгарским Шекли". Изящный мягкий юмор, строгая линия сюжета, неожиданность образов и несомненная индивидуальность повествования сделали его ведущим фантастом страны. У нас в России рассказы Поштакова печатались в "Если", в "Гноме" и других фантастических газетах и журналах. Но вот впервые настало время познакомить российских читателей с крупным романом Поштакова.
Сюжет традиционно незатейлив и ярок одновременно: обедневший рыцарь, желающий пленить высокомерную принцессу подарком в виде головы дракона, идет за помощью к престарелому магу-шарлатану. Вместе они находят желаемую рептилию, которая меж тем отнюдь не собирается расставаться с собственной головой. А в результате неправильного колдовства вся незадачливая троица оказывается в… Голливуде! Мир грез, силикона, "оскаров", софитов, нешуточных страстей и великой магии кинематографа… Очень не скоро наши герои вспоминают о далекой, покинутой родине и спешат в дремучее Средневековье - навести свой, голливудский порядок…
Итак, говорите, это "болгарский Шекли"? Посмотрим, посмотрим…