Издательство: СЗКЭО, 2023
Переплёт: Твердый переплет, 432 страницы
Серия: Библиотека мировой литературы
ISBN: 978-5-9603-0886-1
📙 Роман «Капитан Фракасс» — самое популярное историко-приключенческое сочинение
французского писателя Теофиля Готье (1811–1872). Этот роман был переведен на многие
языки мира и неоднократно экранизировался. Приключения героев происходят во времена
Людовика XIII. Впервые роман был опубликован в Париже в 1863 г. с иллюстрациями
Гюстава Доре, которые украшают и данное издание. Текст дан в переводе И. И.
Ясинского. Впервые на русском языке воспроизводится полный перевод романа с
предисловием Теофиля Готье.
Роман «Капитан Фракасс» — самое популярное историко-приключенческое сочинение
французского писателя Теофиля Готье (1811-1872). В начале своей литературной
деятельности он успел прославиться как талантливый поэт. Первый сборник его стихов
вышел, когда Готье было всего девятнадцать. В то время Теофиль входил в узкий кружок
французских поэтов-романтиков, которые говорили про себя, что они «живут поэзией,
завтракая одой и обедая балладой». Многие из них грешили высокопарностью и
некоторой экзальтированностью своих стихов, в то время как для Готье была характерна
простота и поэтичность. К тому же он отличался особой артистичностью в отделке своих
строк. Недаром Бодлер, посвятивший Готье свой знаменитый сборник «Цветы зла»,
назвал в нем Теофиля «волшебником французской словесности». Особое мастерство
работы со словом отличало и прозу Готье. Из-под его пера выходили описания
собственных многочисленных путешествий, либретто балетов, блестящие критические
статьи и сотни фельетонов, которые приходилось писать просто ради заработка. «Капитан
Фракасс» стоит в длинном списке произведений Готье несколько особняком. Писатель
работал над этим романом с огромным удовольствием, шлифуя, как и в своей поэзии,
каждую его строчку. В результате появился шедевр — захватывающий роман о любви,
поединках и приключениях странствующих комедиантов. Переиздавался, а позже
экранизировался «Капитан Фракасс» многократно.
Знаменитый роман в этом издании украшают великолепные рисунки одного из самых
талантливых иллюстраторов XIX в. — Гюстава Доре. Он был хорошо знаком с Готье.
Писатель, будучи человеком широчайшей эрудиции, стал в 1862 г. председателем
Национального общества изобразительных искусств, членом которого был и Доре. Через
год Готье закончил писать «Капитана Фракасса». Роман был опубликован в 1863 г., и был
отлично принят публикой. Прошло всего два тола, а издатели уже начали планировать
новое издание «Капитана Фракасса». Когда рисунки к нему в 1866 г. предложили сделать
Доре, тот с радостью согласился. К этому времени он уже проиллюстрировал
«Божественную комедию» Данте, «Бурю» Шекспира, «Дон Кихота» Сервантеса и еще
дюжину крупных литературных произведений и прекрасно понимал, что «Капитан
Фракасс» дает ему широчайшее поле для творчества. К тому же Доре уже сотрудничал с
Готье, украсив своими работами его перевод на французский «Приключений барона
Мюнхгаузена». Выполненные Доре рисунки к «Капитану Фракассу» до сих пор остаются
лучшими иллюстрациями к этому роману.