Обложка книги Одиссея. В прозаическом переложении Лоуренса Аравийского, Гомер  
Поделись книгой!
 
рейтинг книги Одиссея. В прозаическом переложении Лоуренса Аравийского

Издательство: Алетейя, 2000
Переводчик: Исраэль Шамир
Переплёт: Твердый переплет, 320 страниц
Категория: Классическая проза
ISBN: 5-89329-297-9
Тираж: 1200
Антология; Предисловие

Где найти книгу?

📓 Новый полный перевод "Одиссеи" Гомера, освобожденный от архаизмов, повторов, старомодного гекзаметра, следует традиции современных английских переводов бессмертной поэмы. Это, в первую очередь, "Одиссея" для чтения - увлекательный роман, написанный для современников автора и переведенный для современников переводчика. Книга призвана показать далекому от классических наук читателю, почему "Одиссея" является одной из самых читаемых книг XX века в Англии. Приложения и комментарии помогают установить связь с великим романом Джеймса Джойса "Улисс". Исраэль Шамир, археолог, путешественник, военный корреспондент и переводчик, создал сегодняшнюю "Одиссею", сохраняя неизменную верность тексту.
Мнения