Обложка книги Ундина, Фридрих де ла Мотт Фуке  
Поделись книгой!
 
рейтинг книги Ундина

Издательство: Наука, 1990
Переводчик: Нина Жирмунская,Валерий Дымшиц
Переплёт: Твердый переплет, 570 страниц
Категория: Поэзия
ISBN: 5-02-012741-8
Тираж: 30000

Где найти книгу?

📓 Литературный успех немецкого писателя-романтика Фридриха де ла Мотт Фуке - вполне значимой фигуры в Германии 1810-х годов – оказался кратковременным. Единственным произведением этого "излишне плодовитого", по словам его современника Людвига Тика, литератора, выдержавшим проверку временем, стала сказочная повесть "Ундина". Но в России и с ней Фуке
не повезло: блестящий стихотворный перевод Василия Андреевича Жуковского полностью затмил фигуру немецкого автора. С тех пор полтора столетия историю о влюблённой русалке в России даже не пытались переводить. Именно «романтическая сказка Жуковского» в начале XX века публиковалась с цветными иллюстрациями английского художника Артура Рэкхема, изначально созданными к повести Фуке. 
Прозаический перевод "Ундины" был сделан уже в XX веке филологом-германистом, исследователем литературы XVII-XVIII столетий Ниной Александровной Жирмунской.
Мнения