Обложка книги Зона интересов, Мартин Эмис  
Поделись книгой!
 
рейтинг книги Зона интересов

Издательство: Фантом Пресс, 2016
Переплёт: Твердый переплет, 416 страниц
Категория: Современная проза
ISBN: 978-5-86471-724-0
Тираж: 4000

Где найти книгу?

🔖 В Великобритании некоторые критики провозгласили роман "лучшей книгой за 25 лет от одного из великих английских писателей". Книга, которая рассказывается с точек зрения трех начальников концлагеря и изобилует немецкой лексикой, была отвергнута всеми немецкими издательствами. Новый роман классика современной литературы Мартина Эмиса "Зона интересов" – это глубоко оригинальное, отчасти провокативное высказывание, вновь – и совсем по-новому – фиксирующее внимание читателя на теме Холокоста и Второй мировой войны. Эмис привносит в разговор об ужасах прошлого интонации и оттенки, никогда прежде не звучавшие в подобном контексте. "Зона интересов" – это одновременно и любовный роман (двое из трех героев-рассказчиков – комендант концлагеря и служащий в нем офицер - любят одну женщину, а третий – еврей-заключенный – готов на убийство или самоубийство ради спасения жены, попавшей в лапы нацистов), и антивоенная сатира в лучших традициях "Бравого солдата Швейка" (комендант лагеря выведен в откровенно комических и гротескных тонах), и классический пример литературной полифонии. Однако ключевая идея романа выходит далеко за рамки предсказуемых "всюду жизнь" и "банальность зла": мелодраматизм и обманчивая легкость сюжета служат Эмису лишь средством, позволяющим ярче высветить абсурдность и трагизм ситуации и, на время усыпив бдительность читателя, в конечном счете высечь из него искру по-настоящему глубокого сопереживания.
В Британии "Зона интересов" была встречена с огромным вниманием – пресса назвала его лучшим романом Мартина Эмиса за последние двадцать лет и поставила в один ряд с такими значимыми и популярными произведениями о Второй мировой войне, как "Благоволительницы" Джонатана Литтела, "Мальчик в полосатой пижаме" Джона Бойна и "Весь невидимый нам свет" Энтони Дорра. Можно не сомневаться, что публикация романа на русском также вызовет  широкий резонанс – тем более что за перевод его взялся такой авторитетный и опытный мастер, как Сергей Ильин. 

"Мелодраматизм и обманчивая легкость сюжета служат Эмису лишь средством, позволяющим ярче высветить абсурдность и трагизм ситуации и, на время усыпив бдительность читателя, в конечном счете высечь из него искру по-настоящему глубокого сопереживания."
Галина Юзефович

"Мощно и магнетически... Книга, которая может стать истинным триумфом славного писательского пути."
NPR
 
"Роман, раздвигающий этические рамки в своих попытках вообразить невообразимое."
The Guardian

"Демонстрация  литературной виртуозности, потрясающее погружение в глубины человеческой морали и аморальности." 
Ричард Форд

"Имя Эмиса на обложке сразу настраивает на изобретательность и свободу в жонглировании устоявшимися этическими принципами." 
The Washington Post

"Художественная смелость, пугающий юмор и несомненная нравственная глубина." 
Financial Tim...
Мнения