Обложка книги Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода, А. В. Павлова, Н. Д. Светозарова  
Поделись книгой!
 
Издательство: Антология, 2012
Переплёт: Твердый переплет, 480 страниц
Категория: Букинистика
ISBN: 978-5-94962-201-8
Тираж: 1000

Где найти книгу?

🔖 Настоящая книга представляет собой справочное издание по трудностям перевода с русского на немецкий и с немецкого на русский. Цель пособия - облегчить работу переводчиков и помочь изучающим иностранный язык углубить свои знания и более успешно справляться с задачами письменной и устной коммуникации, избегать досадных "германизмов" или, наоборот, "русицизмов". Помимо этого, оно поможет профессиональному или непрофессиональному переводчику расширить число вариантов перевода по сравнению с традиционными словарями. Основными источниками служили живые диалоги, речевые ошибки иностранцев, пресса и телевидение, художественная литература, наиболее популярные словари, этнолингвистические и культурологические справочники, а также учебные пособия по переводу и учебная литература, снабженная комментариями.
Мнения