📘 Excerpt from Œuvres de la Harpe, de l'Académie Française, Vol. 8: Accompagnées d'une Notice sur Sa Vie Et sur Ses OuvragesCn'r'rn nouvelle traduction de Camoens, dont on peut en général garantir la fidélité, est l'ou vrage d'un écrivain très-connu: elle a été faite sur une version littérale_du texte portugais; ver sion composée avec tout le soin et toute l'exac titude possible par un homme très - versé dans la langue de Camoens. Le nouveau traducteur s'est proposé d'animer du feu de la poésie cette version scrupuleusement fidèle. Il ne s'est permis d'autre liberté que celle de resserrer quelques endroits un peu longs, mais rarement; et cette diminution du texte est très-peu de chose. Il y a joint des notes historiques et critiques, néces saires pour l'intelligence du poeme, et nous a donné aussi le morceau suivant sur la vie et les.About the PublisherForgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.comThis book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to p...