Обложка книги Winnie-the-Pooh in Korean A Translation of A. A. Milne.s Winnie-the-Pooh into Korean, A. A. Milne, Cho Kyung Sook  
Поделись книгой!
 
128 страниц
Категория: Учебная литература
ISBN: 9784871872874
Язык: Корейский

Где найти книгу?

📕 Winnie-the-Pooh is the most popular children's book in the world. Korean is a language read and spoken by eighty million people worldwide, including North and South Korea combined. Korea is perhaps unique in that there are no minority languages there. Everybody there speaks Korean. This translation of this book into Korean is by 조경숙 Cho Kyung Sook. Korean is a language isolate. This means that there are no known languages related to Korean. Korean has a unique writing system called Hangul. It was invented by King Sejong (1397-1450). Korean Hangul is written with partices that can be combined in different way to form syllables. Korean can be characterized as a syllabic language rather than an alphabetic language. This translation of Winnie-the-Pooh follows the original book closely, but does add the translator's own minor variations. The purpose of this book is to help Korean speakers learn English and to help English speakers learn Korean. To have a translation as close as possible to the original is the most useful. Ishi Press has reprinted translations of Winnie-the-Pooh into 18 languages thus far. We have published it in Armenian, Bengali, Bulgarian, Chinese, Dutch, Esperanto, Finnish, German, Icelandic, Persian, Polish, Russian, Spanish, Hindi, Urdu, Khowar, Kalasha and Latin. This translation into Korean is part of project to translate Winnie-the-Pooh into other languages. The idea is children need to learn to read at an early age and the best way to teach them to read is to provide reading materials that they find interesting. Children around the world laugh when they see Winnie-the-Pooh saying and doing silly things. Since Winnie-the-Pooh is the most popular children's book world-wide, translating this book into the different languages of the world will be conducive to teaching children to read in those languages.
Мнения