📕 Excerpt from Rom: Geschrieben 1906-1907Heute begreife ich, was es für den antiken Römer bedeutete, aus der Stadt verbannt zu werden. Ich verstehe, dass Ovid in Tomi an Heimweh zugrunde gehen musste; dass eine ganze Reihe von Menschen, die auf diese oder jene. Insel verwiesen wurden, lieber den Tod wählte als die Entfernung von Rom. Klar ist mir, was die Bar baren nach diesem°.herzen der Welt getrieben hat, und weshalb jene, die auf den Lippen den Namen des armen Zimmermanns aus Nazareth trugen, gerade hier den Thron ihrer Herrschaft über den menschlichen Geist errichtet haben. Ich begreife die Sehnsucht der Könige und Kaiser des Mittel alters nach dieser Stadt und auch die Verzückung der Millionen und aber Millionen von Pilgern, die die Beschwerden der weiten Reise auf sich nahmen, den Qualen und Anstrengungen trotzten und Ver mögen, Gesundheit und sogar ihr Leben aufs Spiel setzten! Ich fühle, welcher Zauber Künstler, Träu mer, Schwärmer und Blasierte, Reiche und Arme, Menschen aller Stände und aller Völker hieherzieht!About the PublisherForgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.comThis book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated i...