📗 Excerpt from Œuvres Complettes de Démosthène Et d'Eschine, Vol. 6: Traduites en FrançaisA a o n. Onos était fl...ommandant de navire; c'était une charge onéreuse qu 'il devait remplir un certain tema, et être ensuite remplacé par un successeur. Polyclès avait été nommé son successeur; il ne se rendit pas au {cms maru pour prendre le vaisseau, et lorsqu'il fut arrivé il difl'éra encore sous prétexte qu'il attendait son collègue. Apollodore répète contre Polyclès les dépenses qu'il a faites tout le tems qu'il a commandé le vaisseau à sa place.About the PublisherForgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.comThis book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.