🔖 Excerpt from Yu Kiao Li; Les Deux Cousines, Vol. 1: Roman Chinois; Traduction Nouvelle Accompagnée d'un Commentaire Philologique Et HistoriqueVoici le sens développé du titre: Mademoiselle Hong - yu (jupe rouge), surnommée Wou - kiao (sans beauté), et mademoiselle Lou, surnommée Meng-li (rêver - poires) parce que sa mère avait revê de ces fruits peu de temps avant de la mettre au monde.About the PublisherForgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.comThis book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.