Обложка книги Voice-Over-Ubersetzungsverfahren am Beispiel der polnischen Ubersetzung des Filmes  
Поделись книгой!
 
80 страниц
Категория: Энциклопедии, справочники
ISBN: 9783640949434
Язык: Немецкий

Где найти книгу?

📕 Книга "Voice-Over-Übersetzungsverfahren am Beispiel der polnischen Übersetzung des Filmes "Das Leben der anderen" von Florian Henckel von Donnersmarck".
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, , Sprache: Deutsch, Abstract: Celem niniejszej pracy pod tytułem Tłumaczenie w wersji lektorskiej na przykładzie polskiego tłumaczenia filmu Floriana Henckel von Donnersmarcka „Życie na podsłuchu" jest zbadanie technik tłumaczeniowych wykorzystywanych przy tłumaczeniu w wersji lektorskiej.

W pierwszym rozdziale omówiono aktualny stan badań w dziedzinie tłumaczenia audiowizualnego i jego rodzaje. Następnie przedstawiono definicje, historię, rodzaje, wady i zalety wersji lektorskiej, a także ograniczenia językowe i techniczne oraz proces jej powstawania.

Drugi rozdział poświęcono aspektom tłumaczeniowym. Przedstawiono w nim relacje poszczególnych kanałów tworzących przekaz filmowy oraz strategie i techniki tłumaczeniowe.

W ostatnim rozdziale przeprowadzono analizę technik tłumaczeniowych
zastosowanych przy tłumaczeniu wybranego filmu.
Мнения