📒 Giacomo Casanova: Eduard und Elisabeth bei den Megamikren oder Die Reise in das Innere unseres ErdballsIcosameron ou histoire d'Edouard, et d'Elisabeth qui passèrent quatre vingts un ans chez les Mégamicres habitans aborigènes du Protocosme dans l'intérieur de notre globe, traduite de l'anglois par Jacques Casanova de Seingalt Vénitien Docteur ès loix Bibliothécaire de Monsieur le Comte de Waldstein seigneur de Dux Chambellan de S.M.I.R.A, Prag, 1788. Hier in der Übersetzung von Heinrich Conrad, Berlin, Benjamin Harz Verlag, 1922.Neuausgabe.Herausgegeben von Karl-Maria Guth.Berlin 2017.Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Johann Berka, Medaillonporträt von Casanova, März 1788, Prag. Verwendet als Frontispiz der Erstausgabe des Romans Icosameron. Der Text lautet: Iacobus Hieronimus Chassanaeus, Venetus, anno aetatis suae LXIII (Jakob Jerome Casanova, Venedizianer, im Alter von 63)..Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt.