📗 Категория модальности является одной из наиболее сложных в лингвистике. Описанию различных аспектов модальности посвящено большое количество исследований, существует множество подходов к пониманию данной категории. Настоящая книга посвящена исследованию эпистемической модальности. В работе приводится комплексное описание логических значений и синтаксических форм эпистемических модальных модификаторов (ЭММ) (эксплицитных средств выражения эпистемической модальности), а также функций, выполняемых ЭММ в художественных текстах, и сопоставление английских и русских ЭММ по данным параметрам. Методом исследования является анализ перевода ЭММ как интерпретации смысла оригинала. Работа вносит вклад с сопоставительную семантику и общую лингвистику текста; ее основные положения и выводы могут быть использованы в теоретических грамматиках при описании ЭММ английского языка, на практических занятиях по переводу, а также при составлении словарей.