Обложка книги  
Поделись книгой!
 
2017
Переводчик: Жутовская Н. М.
Переплёт: Твердый переплет, 352 страницы
Категория: Современная проза
ISBN: 978-5-17-092309-0

Где найти книгу?

📘
  • Впервые на русском языке! Международный бестселлер, переведенный на 15 языков и собравший тысячи восторженных отзывов!

  • Лучшая книга года по мнению 25 ведущих изданий, включая New York Times, Time, Washington Post, VOGUE и Publishers Weekly.

  • Выходит при информационной поддержке Lenta.ru.

  • Для всех, кто хоть раз пытался сбежать от своих проблем.


    "Захватывающая книга, которой предстоит стать литературной классикой. Читать ее - такое же наслаждение, как следить за свободным полетом птицы в небе!"

    New York Times




    "Странствуя по лесам и холмам с Мэйбл на перчатке, нечесаная и неумытая, постепенно теряя навыки людской речи и откровенно дичая, за год жизни с ястребом Макдональд разыгрывает древнюю как мир драму смерти и возрождения: она доходит до самого темного донышка отчаяния с тем, чтобы обновленной и переродившейся (пользуясь "ястребиной" метафорой, перелинявшей) вернуться оттуда к людям. И ее плавное, размеренное и неуклонное - точь-в-точь как у ястреба в полете - скольжение по этой параболе, от света к тьме и обратно, оказывается одним из самых выдающихся литературных аттракционов, которые только можно себе вообразить".

    Галина Юзефович, литературный критик




    Аннотация:

    Смерть любимого отца расколола жизнь Хелен на "до" и "после", однако она нашла необычный способ справиться с горем, взяв на воспитание ястреба-тетеревятника. Страдающая от горечи утраты женщина и крылатый хищник -казалось бы, что общего может быть между ними? Однако с каждым днем они все крепче привязываются друг к другу и все глубже постигают красоту окружающего мира и непреходящее очарование бытия.


    Об авторе:

    Хелен Макдональд писателем стала не так давно. А вообще по профессии она натуралист и работает в Кембриджском университете научным сотрудником. Была автором и ведущей цикла программ для телевидения BBC про птиц Англии, так что про ястребов знает не понаслышке. "Я" значит "Ястреб" - книга, принесшая ей мировую славу.


    Цитата:

    "Влюбленность - опыт опустошающий, если только это не влюбленность в окружающую природу".


    Ключевые слова: #бестселлер, #Хелен Макдональд, #ястреб, #новелла, # novella, #автобиография, #роман, # Helen Macdonald, #Hawk, #психология, #самоанализ, #потеря, #обретение, #psychologies, #возрождение, #новая жизнь #как все изменить, #найти себя.
  • Мнения