1959
Переводчик: Салье Михаил Александрович
Переплёт: Твердый переплет, 440 страниц
Категория: Сказки, фольклор и мифы
Тираж: 300000
Букинистическое издание; Антология
🔖 Издание 1959 года. Сохранность хорошая. Среди великолепных памятников устного народного творчества `Сказки Шахразады` являются памятником самым монументальным. Эти сказки с изумительным совершенством выражают стремление трудового народа отдаться `чарованью сладких вымыслов`, свободной игре словом, выражают буйную силу цветистой фантазии народов Востока - арабов, персов, индусов. Это словесное тканье родилось в глубокой древности; разноцветные шелковые нити его переплелись по всей земле, покрыв ее словесным ковром изумительной красоты. Вступительная статья М.Горького, перевод с арабского М.А.Салье. Переплет, титул, заставки и концовки художника Л.П.Зусмана, фронтиспис художника Б.А.Дехтерева.