2019
Переводчик: Сафронов Давид
Переплёт: Твердый переплет, 688 страниц
Категория: Религия
ISBN: 978-5-9953-0616-0, 978-5-9003-1062-6
Тираж: 1000
📒 Р. Авраѓам Ибн-Эзра — философ, поэт, математик и астроном, филолог и в первую очередь великий комментатор Писания. Жил и работал в мусульманской Испании, затем вынужденно покинул ее и странствовал от Египта до Британии. Писал на иврите, арабском и латыни. Отличающиеся историко-филологической основательностью, лаконичным стилем и критическим духом, комментарии Ибн-Эзры к Торе не просто широко известны — они изучаются почти наравне с комментариями Раши. Во введении к этим комментариям Ибн-Эзра определяет свою цель как независимое изучение буквального значения библейского текста. Комментарии Ибн-Эзры основаны прежде всего на этимологических и грамматических толкованиях, но не в меньшей степени и на его личных представлениях о мире. Принято считать, что именно р. Авраѓам Ибн-Эзра проникает в тайны Писания, не мистические, но доступные лишь великому уму, обремененному многими знаниями.
Данный перевод выполнен на основе самых современных критических изданий текста. Комментарии снабжены примечаниями, которые разъясняют трудные для понимания места или малознакомые русскому читателю понятия. Ранее в рамках этого многотомного издания увидели свет пространные комментарии Ибн-Эзры к двум первым книгам Пятикнижия: Берешит и Шмот. В последний — третий — том издания вошли комментарии к трем последним книгам: Ваикра, Бемидбар и Дварим. Так как они относительно невелики по объему, их принято издавать под одной обложкой.