2007
Переводчик: Арсеньева Маргарита Георгиевна
Иллюстратор: Шер Аркадий Соломонович
Переплёт: Твердый переплет, 112 страниц
Категория: Букинистика
ISBN: 978-5-85066-338-4
Тираж: 20000
Букинистическое издание
📘 Книги английского писателя Дика Кинг-Смита переведены более чем на двадцать языков.
Кинг-Смит умеет писать свои истории так, что они интересны и детям, и взрослым; "Белую Лошадь" можно читать всей семьей. И позвольте дать совет: читайте ее неспешно, тогда не ускользнут от вашего внимания все забавные и трогательные моменты, особенности речи героев, и книжка доставит вам больше радости.
Белая Лошадь, которую ищут герои повести, и огромные камни, поставленные доисторическими людьми, существуют на самом деле. Ну, а произошла ли вся эта история на самом деле, и что в ней правда, а что фантазия писателя - решать вам. Во всяком случае, рассказана она очень правдиво.