2008
Переводчик: Иванов С. В.
Переплёт: Твердый переплет, 336 страниц
Категория: Букинистика
ISBN: 978-5-9533-2767-1, 5-9533-1527-9, 5-8071-0120-0
Тираж: 2000
📙 Что мы знаем о Шотландии? Пожалуй, немного. Кое-что из романов Вальтера Скотта да яркий кинематографический образ шотландского "Горца" - Дункана Мак-Лауда... Эта книга представит вам древнюю страну на севере Британии в исчерпывающей исторической конкретности: как хранительницу ныне почти забытых традиций еще докельтской (!) культуры полулегендарной Кельтиды, как непримиримую соперницу Англии со своими, исконно шотландскими основами государственного устройства. Драматичные перипетии взлетов и падений королевских династий вроде бы далекого от России горного края интересны не только сами по себе: ведь Россия и Шотландия связаны какими-то незримыми, тайными узами, недаром многие шотландцы стали поистине русскими, - достаточно вспомнить род Лермонтовых, восходящий к шотландскому барду Томасу Лермонту, ушедшему, по преданию, в конце жизни в страну королевы фей...