Издательство: Роосса, 2011
Переплёт: Твердый переплет, 1560 страниц
Серия: Толковый словарь живого великорусского языка
Категория: Изучение иностранных языков
Тираж: 50000
📘 "Толковый словарь живого великорусского языка" В.И.Даля занимает особое место не только в русской словесности, но и в истории человека как такового, человека разумного, небессловесного.
Мир человека в конечном счете заключен в слове, в сумме слов, которые он создал, которыми он наименовал все доступное ему, - от атома до галактик, от понятия "Бог" до площадного ругательства.
Словарь В.И.Даля и есть та сумма слов, которую смог осилить русский разум, та часть Вселенной, которой этот разум смог овладеть.
Словарь В.И.Даля - труд насколько грандиозный, настолько и незавершенный, недоработанный, подобный алмазу необыкновенной красоты и величины, но не ограненному, не оправленному, не превращенному в бриллиант. Его возможно доработать, завершить - и не только завершить, но и превратить в чудесный механизм, работающий до тех пор, пока нация, "вырабатывающая" в процессе своей жизнедеятельности язык, не просто существует, а живет как творчески самосовершенствующийся и совершенствующий мир организм.
До 1917 года была предпринята одна попытка дополнить словарь В.И.Даля и привести его в порядок. Это издание под редакцией И.А.Бодуэна де Куртенэ. Оно имеет ряд плюсов, но и ряд недостатков. После 1917 года, когда все духовное достояние, созданное в России в XIX - начале XX века, губительно уничтожалось, практически не начавшееся развитие великого словаря остановилось. Он переиздавался репринтно, в старой орфографии. Из репринтных изданий только вырезали слова, существование которых не устраивало власти предержащие. В этом отношении труд В.И.Даля стоит в одном ряду с произведениями Чехова, Толстого, Лескова, которые искажались самым подлым образом - тайно, без указания на изъятия.
В советские времена словарь В.И.Даля всегда был библиографической редкостью. С начала 1990-х годов его издавали много раз, теперь четырехтомник всегда есть в продаже.
Настоящее издание - сокращенная версия четырехтомника "Толкового словаря живого великорусского языка". В его основу положены тексты В.И.Даля. Все сокращения ничуть не искажают тексты В.И.Даля. Словарь печатается в соответствии с правилами современной орфографии.