1996
Переводчик: Левин Юрий Давидович
Переплёт: Твердый переплет, 496 страниц
Категория: Букинистика
ISBN: 5-0869-6365
Букинистическое издание; Антология
📒 Когда придется перечислять все, чем мы могли гордиться в минувшую эпоху, список этот едва ли окажется особенно длинным. Но одно можно сказать с уверенностью: у нас была велкая филология. Эта странная дисциплина, втянувшая в себя непропорциональнуюдолю интеллектуального ресурса нации, породидла людей, на глазах становящихся легендой нашего все менее филологического времени. Вадим Эрзамович Вацуро многие годы олицетворяет этос филологической науки. Безукоризненная ввыверенность любого суждения, вкус, столь же абсолютный, каким бывает, если верить музыкантам, слух, математическая доказательность и изящество реконструкций, изысканная щепетильность в каждой мельчайшей детали - это стиль аристократа, столь различимый во времена, научнымаристократизмом не баловавшие и не балующие. Научную интеллектуальную биографию В.Э.Вацуро еще предстоит написать. Мы уверены, что она найдет свое место на страницах `Словаря выдающихся деятелей русской культуры XX века`. Пока же мы хотели бы поздравить Вадима Эрзамовича с днем рождения доступным для нас способом.