Издательство: Художественная литература, 1966
Переплёт: Твердый переплет, 304 страницы
Категория: Классическая проза
Тираж: 50000
📒 Интерес к творчеству Мелвилла возник лишь после первой мировой войны. Но первые биографы и комментаторы Мелвилла видели в нем по преимуществу символиста и мистика. Глубокие связи его творчества с народной жизнью, а соответственно и действительные масштабы и значение его наследия проясняются лишь постепенно, как выступают из тумана сверкающие вершины снежных гор.
С выходом в свет русского перевода "Израиля Поттера" советский читатель, знавший до сих пор Мелвилла по его первым книгам "Тайпи" и "Ому" и по роману "Моби Дик", сможет полнее представить себе разносторонний творческий облик этого замечательного, смелого художника, недооцененного своими современниками.