📓 В новых переводах собрано лучшее из наследия Диогена Лаэртского (Лаэрция). Переводчиком данной книги является Бронштейн С.А. Переводы М.Гаспарова называют экспериментальными, допускающими необычную стилистику, специфические слова и выражения, наши переводы, также можно считать-критериезировать, как новационно-экспериментальные, сориентированные на очищение языка Диогена от архаизмов, к тому же мы составили-скомпоновали, на наш взгляд, самое интересное и пикантное, связанное с подробностями жизни-экзистенции людей прошлого, о коих повествует в своих книгах Диоген.